「賢者も勇者も、歴史の線路に寝そべって未来という列車にひかれるのを待ったりはしない」

- アメリカ合衆国出身
- 軍人、政治家、第34代アメリカ合衆国大統領
- 第二次世界大戦中に連合国軍の最高司令官としてヨーロッパ戦線を指揮し、ノルマンディー上陸作戦を成功に導いた。大統領としては冷戦下の安定と経済成長を推進し、州間高速道路網の建設や公民権運動初期への対応でも知られている。
英文
“Neither a wise man nor a brave man lies down on the tracks of history to wait for the train of the future to run over him.”
日本語訳
「賢者も勇者も、歴史の線路に寝そべって未来という列車にひかれるのを待ったりはしない」
解説
この名言は、変化を恐れたり、受け身の姿勢で未来を待つことの愚かさを鋭く指摘している。アイゼンハワーは、戦争や冷戦、技術革新など、歴史の激流の中で指導者としての責任を果たした人物であり、歴史の流れに逆らうことなく、かといって流されることなく、能動的に未来に向き合うべきだという教訓をこの言葉に込めている。
「歴史の線路に寝そべる」とは、時代の変化に抵抗もせず、ただ無力に身を任せる姿勢の比喩である。一方、「未来の列車」とは、不可避な進展や変革、時代の要請を象徴している。アイゼンハワーはここで、知恵ある者や勇気ある者は、未来の力をただ受け入れるのではなく、自らの判断と行動で進んでいくものだと説いている。つまり、未来は受動的に受け入れるものではなく、主体的に関与すべき対象であるという哲学である。
この名言は、現代社会においても極めて示唆に富む。技術革新、環境変動、社会制度の変化といった「未来からの列車」は止まらない。それにどう対応するかが、個人にも社会にも問われている。真の知性や勇気とは、変化を怖れて立ちすくむことではなく、自らの立場で未来に備え、行動することにある──この言葉は、変革の時代に立つすべての人への力強い励ましである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い