「スターを生み出せるのは大衆だけです。スター作りを仕組みにしようとするのはスタジオなのです」

- 1926年6月1日~1962年8月5日
- アメリカ合衆国出身
- 女優、歌手、モデル
- 1950年代を代表するセックスシンボルとして世界的な人気を誇り、『七年目の浮気』『お熱いのがお好き』などで知られる。その華やかな魅力と謎めいた私生活により、死後もなおポップカルチャーの象徴として語り継がれている。
英文
“Only the public can make a star. It’s the studios who try to make a system out of it.”
日本語訳
「スターを生み出せるのは大衆だけです。スター作りを仕組みにしようとするのはスタジオなのです」
解説
この言葉は、スターという存在が本質的には観客によって選ばれ、支えられてこそ成立するものであるという真理と、それに対する映画業界の機械的な商業主義への批判を語っている。発言者は、「スター」を生む力はスタジオではなく「大衆」にあると断言し、感情や共感に基づいて人を輝かせるのは観る側の人間であると主張している。一方でスタジオは、それを「再現可能な仕組み」として工業的に扱おうとする点で、スターの本質を見誤っているという冷静な指摘がなされている。
マリリン・モンロー自身は、ハリウッド・スタジオシステムの中で作り上げられた「セックスシンボル」としての存在でありながら、そのイメージに抗い、自分自身の芸術的な価値を模索していた人物である。この名言は、彼女がスタジオによる戦略や演出ではなく、観客が自分に感じた魅力こそが本物であるという信念を持っていたことの表れであり、同時に映画産業のシステム化された権力構造への知的な批判でもある。
現代でも、「スター」はマーケティングや戦略によって生み出されることが多くなっているが、この言葉は、本当の人気や信頼は操作できるものではなく、人々の心に響くことでしか生まれないという原則を思い出させてくれる。スターの本質と、それを取り巻く仕組みの虚構性を見抜いた、誠実で本質的な名言である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い