「創造的な人間なら誰でもそうだと思いますが、もう少し自分をコントロールできたらと思います。そうすれば、監督に『今すぐ涙を一粒流して』と言われたときに、その涙がすぐに出るようになるでしょうから」

- 1926年6月1日~1962年8月5日
- アメリカ合衆国出身
- 女優、歌手、モデル
- 1950年代を代表するセックスシンボルとして世界的な人気を誇り、『七年目の浮気』『お熱いのがお好き』などで知られる。その華やかな魅力と謎めいた私生活により、死後もなおポップカルチャーの象徴として語り継がれている。
英文
“Like any creative human being, I would like a bit more control so that it would be a little easier for me when the director says, ‘One tear, right now,’ that one tear would pop out.”
日本語訳
「創造的な人間なら誰でもそうだと思いますが、もう少し自分をコントロールできたらと思います。そうすれば、監督に『今すぐ涙を一粒流して』と言われたときに、その涙がすぐに出るようになるでしょうから」
解説
この言葉は、芸術的表現における感情のコントロールと自己への要求を率直に語っている。発言者は、演技という繊細で複雑な創造行為において、感情を自由自在に扱えるようになりたいという願望を抱いている。ここでの「一粒の涙」は、感情の精密な表現と職人的な技術の象徴であり、プロフェッショナルとしての理想像が込められている。
マリリン・モンローは、感情的に繊細な一方で、女優としての自分に強い向上心と真剣さを持っていた。この名言は、彼女がただの「美しさ」や「魅力の象徴」として見られることに満足せず、本物の表現者としての力を追い求めていたことを物語っている。表現するという行為が、単なる才能ではなく、訓練と意志によって磨かれるべき技術であるという認識が読み取れる。
現代においても、芸術家や表現者が「自由な感情」と「技術的精度」の間で揺れ動く姿は共通している。この言葉は、創造的であることが同時に「制御された自由」であるという矛盾を抱えていることを明らかにし、芸術に向き合う人々が抱える葛藤と憧れを端的に言い表した名言である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?