「昼食がパリの半分を殺し、夕食が残りの半分を殺す」

- 1689年1月18日~1755年2月10日
- フランス王国出身
- 哲学者、法学者、政治思想家
- 『法の精神』において三権分立を提唱し、近代憲法や民主主義理論に大きな影響を与えた。啓蒙時代を代表する思想家として、自由と法の支配の重要性を説いた。
英文
“Lunch kills half of Paris, supper the other half.”
日本語訳
「昼食がパリの半分を殺し、夕食が残りの半分を殺す」
解説
この名言は、享楽と過剰な生活習慣に耽る都市生活者への鋭い風刺であり、とくに上流社会の放蕩ぶりに対するモンテスキューの批判が込められている。ここで「殺す」とは、文字通りの死を意味するのではなく、身体の健康や精神の清明さ、道徳的活力を蝕むという比喩的表現である。つまり、贅沢で怠惰な生活が、人間を内側から腐らせていく様を、皮肉なユーモアで描き出している。
18世紀フランスの貴族社会においては、食事や宴会は単なる栄養摂取ではなく、地位誇示・社交・享楽の象徴でもあった。モンテスキューはそのような風潮に対して、生活の本質を見失い、形式や快楽に溺れることがいかに人間を堕落させるかを見抜いていた。この名言は、都市文化や上流社会に潜む虚無と自己破壊性を、鮮やかな逆説によって浮き彫りにする批判的知性の結晶である。
現代においても、過剰な消費・食生活・ライフスタイルが健康や精神の劣化を招くという点で、この言葉は時代を超えた警鐘となる。生活の豊かさが人生の豊かさを意味するとは限らないという啓蒙的な洞察は、今日の飽食やストレス社会においても有効である。享楽の中に死が潜んでいるという逆説を笑いに変えつつ、それが持つ真剣な警告を忘れてはならない。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い