「最上の衣服は人の肌そのものだが、もちろん社会はそれ以上のものを求める」

マーク・トウェイン
マーク・トウェインの名言
  • 1835年11月30日~1910年4月21日
  • アメリカ出身
  • 作家、ユーモリスト、講演家
  • 『トム・ソーヤーの冒険』や『ハックルベリー・フィンの冒険』などの名作を著し、アメリカ文学に大きな影響を与えた

英文

“The finest clothing made is a person’s own skin, but, of course, society demands something more than this.”

日本語訳

「最上の衣服は人の肌そのものだが、もちろん社会はそれ以上のものを求める」

解説

この名言は、マーク・トウェインが人間の自然な姿と社会の要求との間の矛盾をユーモラスに表現したものだ。彼は、肌が人間にとって本来の衣装であると称賛しつつ、社会がそれを許さず、外見や服装に過剰な価値を置く現実を軽妙に批判している。この言葉には、自然体でいることの美しさと、それを覆い隠す社会的な規範への皮肉が込められている。

トウェインの時代背景では、特に服装が個人の地位や品格を示す重要な要素とされており、服装に対する社会的な期待が非常に高かった。この名言は、そうした風潮に対し、本来の人間性や自然な姿の価値を思い出すべきだというメッセージを軽妙に表現している。

現代において、この名言は、外見や服装に対する過剰な重視や、それが内面の価値よりも優先される風潮への批判として引用されることが多い。特に、自然な自己表現や内面の美しさを重視する動きの中で、この言葉は共感を呼ぶ。トウェインのこの言葉は、人間の本質を尊重し、社会の期待に縛られすぎない生き方の大切さを伝える普遍的なメッセージを持っている。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る