「私の両親はどちらもバージニア州で生まれ、目立たない家系の出身だった――おそらく『二流の家系』と言うべきだろう」
- 1809年2月12日~1865年4月15日
- アメリカ出身
- 政治家、弁護士
- 第16代アメリカ合衆国大統領として、隷解放宣言を発布し、南北戦争を指導して国家の統一を維持した
英文
”My parents were both born in Virginia, of undistinguished families – second families, perhaps I should say.”
日本語訳
「私の両親はどちらもバージニア州で生まれ、目立たない家系の出身だった――おそらく『二流の家系』と言うべきだろう」
解説
この名言は、リンカーンの謙虚さと自身の出自に対する率直な評価を表している。彼は、特権的な背景や名門の家柄に頼るのではなく、自らの努力と能力によって成功を築き上げたことを強調している。この言葉には、個人の出身や背景が未来を決定づけるものではなく、自らの行動と選択が成功を左右するというメッセージが込められている。
「目立たない家系」という表現は、社会的地位や経済的背景にとらわれず、可能性を切り開くリンカーンの生き方を象徴している。彼は貧しい環境で育ちながらも、学び続ける姿勢を持ち、自らの力で弁護士や政治家としての地位を築いた。自分の背景を率直に受け入れ、それを乗り越える力を示した点は、多くの人々にとって希望の象徴となっている。
現代において、この名言は、個人の努力と自己改善が成功の鍵であるという普遍的な教訓を提供する。特に、社会的な障壁や出身による偏見を乗り越えようとする人々に対し、出自に縛られず、自らの道を切り開くことの重要性を示している。リンカーンの言葉は、背景に関係なく、誰もが未来を築く力を持っているという力強いメッセージである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い