「公職を盗むことと財布を盗むことの間に差を設ける社会は、完全に文明化されているとは言えない」
- 1858年10月27日~1919年1月6日
- アメリカ出身
- 政治家、軍人
- アメリカ合衆国第26代大統領を務め、進歩主義改革や自然保護政策を推進し、パナマ運河の建設を支援した
英文
”No people is wholly civilized where a distinction is drawn between stealing an office and stealing a purse.”
日本語訳
「公職を盗むことと財布を盗むことの間に差を設ける社会は、完全に文明化されているとは言えない」
解説
この名言は、セオドア・ルーズベルトが腐敗や不正行為に対する道徳的な一貫性を求めたものである。彼は、公職や権力を不正に利用する行為が、個人の財産を盗む行為と同じくらい非道徳的であると主張している。この言葉には、どのような立場においても不正行為が許されないという強い倫理的メッセージが込められている。
現代において、この名言は政治や企業倫理に対する重要な警鐘としての意味を持つ。特に、権力者がその地位を利用して私利私欲を追求する状況や、経済的不正行為が許容される場合、この言葉は道徳的な指針として適用される。ルーズベルトの言葉は、腐敗や不正が社会の信用や公平性を損なう危険性を指摘している。
具体例として、汚職事件や選挙不正が挙げられる。公職者がその地位を利用して不正行為を行えば、社会全体の信頼を失う。また、企業の不正経理や脱税も、この名言の対象となる行為である。この言葉は、公的な地位や権力を持つ者にこそ、高い倫理基準が求められるという教訓を示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い