「人民こそが、そして人民のみが、世界史を作る原動力である」
- 1893年12月26日~1976年9月9日
- 中国出身
- 政治家、思想家
- 中国の社会主義革命を主導し、建国に成功したが、大躍進政策と文化大革命により多くの混乱と犠牲をもたらした
英文
”The people, and the people alone, are the motive force in the making of world history.”
日本語訳
「人民こそが、そして人民のみが、世界史を作る原動力である」
解説
この言葉は、歴史の推進力としての人民の役割を強調している。毛沢東は、偉大な変革や革命を成し遂げるのは、権力者や指導者だけではなく、一般の人民の力によるものだと考えていた。世界史の進展や社会の変革は、人民の意志と行動に支えられており、彼らが真の原動力であるという信念が示されている。人民の力が結集されることで、どのような困難な状況でも大きな成果を達成することが可能になるとされている。
歴史的に、中国共産党は農民や労働者をはじめとする大衆の支持と参加によって、革命を推進し、国家を変革していった。毛沢東は、人民の力こそが革命の核であり、彼らの参加と支援がなくては革命も成し遂げられないと確信していた。この言葉は、人民の意志と行動が歴史を動かす力であることを強調し、支配階級や少数のエリートだけでなく、人民全体が歴史の重要な担い手であることを示している。
現代においても、大衆の意志と行動が社会の変化や進展をもたらす原動力であることは多くの国や組織で認識されている。市民運動や社会運動、民主的なプロセスなど、人民が歴史の形成に参加し影響を与える機会が多く存在する。毛沢東のこの言葉は、人民の力を信頼し、彼らの声に耳を傾けることが、健全な社会の発展に不可欠であることを教えており、現代の民主主義や社会的な変革にも多くの示唆を与えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い