「女性がその気になりさえすれば、そして男性が彼女に恋をしていれば、どんな女性でも男性を欺くことができるのです」

アガサ・クリスティ
アガサ・クリスティの名言
  • 1890年9月15日~1976年1月12日
  • イギリス出身
  • 作家
  • 架空の探偵の「エルキュール・ポアロ」や「ミス・マープル」を主人公とした推理小説シリーズ(「そして誰もいなくなった」など)が世界的にヒットした

英文

“Any woman can fool a man if she wants to and if he’s in love with her.”

日本語訳

「女性がその気になりさえすれば、そして男性が彼女に恋をしていれば、どんな女性でも男性を欺くことができるのです」

解説

この言葉は、恋愛が時に理性を曇らせるという現実を指摘している。アガサ・クリスティは、恋愛において人が相手を理想化し、真実や欠点を見過ごしてしまうことを洞察している。恋愛感情が強くなると、相手の行動を疑うことなく受け入れてしまうため、相手が意図的に自分を装うとしても見抜けないことがあるという人間心理の弱さを暗示している。

また、この言葉は、恋愛関係における信頼と錯覚の関係をも表している。恋をすると、相手に魅了されるあまり、たとえその行動が不自然であっても気づきにくくなることがある。クリスティは、恋愛が感情と理性のバランスを失わせる状況を描き、人間の心理の微妙な側面に目を向けている。

現代においてもこの言葉は共感を呼ぶ。恋愛感情に浸る中で、相手の真意を見極めることが難しい場合もある。恋愛における盲信とそれに潜む危険性を理解することで、冷静な判断が必要な時もあると示唆している。この言葉は、恋愛における自己認識の大切さと感情に流されない強さの重要性を思い起こさせる。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る