「私は音楽の中でのみ生きている。一つのことを始めたばかりのときに、すでに別のことを始めてしまう。今の私は、同時に3つか4つのことに取り組んでいることが多いのだ」
- 1770年12月16日~1827年3月26日
- ドイツ(神聖ローマ帝国)出身
- 作曲家、ピアニスト
- 代表作には「第9交響曲」「月光ソナタ」「運命交響曲」などがあり、古典派からロマン派への橋渡しを果たし、音楽史に多大な影響を与えた
英文
”I only live in my music, and I have scarcely begun one thing when I start on another. As I am now working, I am often engaged on three or four things at the same time.”
日本語訳
「私は音楽の中でのみ生きている。一つのことを始めたばかりのときに、すでに別のことを始めてしまう。今の私は、同時に3つか4つのことに取り組んでいることが多いのだ」
解説
この言葉には、ベートーヴェンが音楽に対して抱いていた絶え間ない情熱と、彼の創作の衝動が表れている。彼は音楽の中に完全に身を置き、次々と新しいインスピレーションが湧き出るため、一つの作品に集中しているときでも、新たなアイデアが彼を別の創作へと導いていた。彼にとって音楽は、生きる目的であり、絶え間ない創造の源泉であった。
この言葉は、多面的な創造のエネルギーについても示唆している。ベートーヴェンは一度に複数の作品に取り組むことで、創造のエネルギーを最大限に引き出していた。現代においても、同時に多くのプロジェクトに携わることが、創造的なひらめきを得る手段として有効であると考えられる。彼の言葉は、情熱と創造性が尽きることなく続くとき、それを惜しまずに全ての作品に注ぎ込むことの重要性を教えてくれる。
さらに、この言葉は、ベートーヴェンの独特な創作プロセスを垣間見せている。彼は同時に多くの構想を抱えながらも、それを圧倒されることなくまとめ上げる力を持っていた。このような創作の進め方は、彼がいかに旺盛な創造力と音楽への深い没頭を持っていたかを物語っている。彼にとっては、一つのアイデアが別のアイデアを呼び起こし、その連鎖が彼の作品に多層的な深みをもたらしたのだろう。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?