「私に最も畏敬の念を抱かせるものが二つある。頭上に広がる星空と、私の内にある道徳法則である」
- 1724年4月22日~1804年2月12日
- ドイツ(東プロイセン)出身
- 哲学者
- 代表作「純粋理性批判」や「実践理性批判」を通じて、理性の限界や道徳の基礎を探求し、現代哲学に多大な影響を与えた
英文
“Two things awe me most, the starry sky above me and the moral law within me.”
日本語訳
「私に最も畏敬の念を抱かせるものが二つある。頭上に広がる星空と、私の内にある道徳法則である」
解説
この名言は、カントが自然の壮大さと内なる道徳的規範への深い感動を表している。星空は宇宙の広大さと神秘を象徴しており、人間の小ささを実感させる存在である。一方で、内なる道徳法則は、個々人の心の中に宿る普遍的な倫理観を示し、無限の広がりを持つ宇宙と同様に、私たちが日々の行動で尊重すべき基準である。これら二つの対象が、自然と人間の内面の両極の神秘を象徴している。
この名言は、現代においても人間の存在意義と倫理的責任についての考察に通じるものである。星空を見上げるとき、私たちは宇宙の大きさと時間の流れに畏怖を覚えるが、その中で自己の価値や行動をどう捉えるべきかが問われる。また、内なる道徳は、他者や社会との関係の中で自己の行動を見つめ直す基盤となり、人生を導く灯となる。
この名言は、自然と倫理の調和を求める姿勢を示している。宇宙の神秘に触れ、その中で自分の内なる道徳に従い生きることで、私たちは宇宙と一体であると同時に、自分自身の存在意義を確立することができる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
関連するタグのコンテンツ
道徳
申し込む
0 Comments
最も古い